Как найти деньги

перейти на главный сайт

Главная - Работа с жертвователями - Марийский язык и «Непознанный Мир Веры»

Марийский язык и «Непознанный Мир Веры»

Проект по переводу на марийский язык, изданию и распространению сборника миссионерских рассказов «Непознанный мир веры»

Проект предусматривает перевод на марийский язык с последующим изданием и распространением миссионерского сборника. Кроме того разработка и апробация литературно-музыкальной композиции Мыйын ушанем (Моя вера) станет подспорьем для ведения миссии средствами культуры и искусства. Ожидается, что реализация проекта вызовет интерес в научной среде к проблематике перевода религиозных текстов, а полученные материалы будут способствовать христианскому просвещению коренного населения Республики Марий Эл и налаживанию межнациональных и межконфессиональных отношений на основе христианских ценностей.

Вы можете присоединиться к этому проекту. Узнайте подробности: запланированные мероприятия, бюджет. Вот ссылка на страницу проектаhttp://www.nachinanie.ru/Project/Index/75180

Руководителем проекта является кандидат филологических наук, доцент Матросова Лидия Сидоровна.

Матросова Лидия Сидоровна, 1966 года рождения, мари, кандидат филологических наук, доцент, работает в Марийском государственном университете с сентября 1991 года.

С 2014 Матросова Лидия Сидоровна является заведующей кафедрой марийского языка и литературы Института национальной культуры и межкультурной коммункации МарГУ. С 2017 – член редколлегии журнала LinguisticaUralica.

С 2014 преподает марийский язык для священнослужителей Йошкар-Олинской и Марийской епархии.

В настоящее время кафедра марийского языка и литературы является единственным подразделением, занимающимся непосредственным изучением и преподаванием марийского языка и литературы и ведущим подготовку национальных кадров на национальном языке.

Переводчиками в проекте выступают высококвалифицированные преподаватели кафедры марийского языка и литературы:

Барцева Людмила Ивановна — кандидат филологических наук, доцент.

Бояринова Галина Никитьевна — кандидат филологических наук, доцент.

Цель проекта:

Способствовать сохранению и популяризации ценностей православной культуры среди коренного населения Республики Марий Эл посредством перевода и распространения миссионерского сборника Непознанный Мир Веры.

Задачи проекта:

1. Перевод на марийский язык православного миссионерского сборника «Непознанный Мир Веры».

2. Издание переведенного на марийский язык православного сборника «Непознанный Мир Веры».

3. Распространение сборника при участии ФГБОУ ВО «Марийский государственный университет» и Миссионерского отдела Епархии.

В результате реализации данного проекта священнослужители Епархии получат переведенный на марийский язык православный миссионерский сборник «Непознанный Мир Веры», который можно использовать при проведении проповедей на марийском языке среди коренного населения республики Марий Эл.

Преподаватели и студенты МарГУ получат материал для углубленного лингвистического анализа православных текстов, приобщатся к ценностям православной культуры на родном языке. Духовные рассказы сборника на марийском языке будут способствовать развитию чувства патриотизма, национального самосознания, гармонизации межнациональных и межконфессиональных отношений.

Мароведы и лингвисты получат навыки перевода духовной литературы, что послужит развитию теории перевода.

Среди коренного населения региона реализация проекта будет способствовать повышению духовно-нравственного уровня через приобщение к ценностям православной культуры на родном языке.

В рамках проекта будет переведен сборник миссионерских рассказов Непознанный Мир Веры. Переведенный сборник будет издан тиражом 500 экз. Будет проведено 2 презентации книги с раздачей экземпляров (300). Участие в презентациях примут не менее 200 человек. Участие в научном семинаре примут 50 человек, все участники получат экземпляр издания. 100 библиотек как светских, так и приходских получат бесплатный экземпляр издания. 50 экземпляров будет передано в Миссионерский отдел Епархии для дальнейшего распространения в просветительских целях. Участие в Литературно-музыкальной композиции примут не менее 300 человек. Перевод на марийский язык православного миссионерского сборника «Непознанный Мир Веры» и его издание будут способствовать как сохранению этнокультурного многообразия региона, так и популяризации православной культуры среди марийского населения. Реализация проекта будет способствовать предотвращению распространению экстремистских и сепаратистских настроений на основе православной культуры. Переведенный материал будет также способствовать развитию миссионерского служения среди марийскоязычного населения как Республики Марий Эл, так и в местах компактного проживания мари.

Просим всех неравнодушных откликнуться и поддержать нас в реализации данного проекта, который будет способствовать не только сохранению культурного наследия РФ, развитию научно-исследовательского потенциала в части перевода религиозных текстов, то также и развитию чувства патриотизма, национального самосознания, гармонизации межнациональных и межконфессиональных отношений среди населения.

Источник nachinanie.ru

Наверх